India
International Companies
India’s internationally competitive companies
Ranbaxy Laboratories
Maruti Suzuki (Formerly Maruti Udyog)
Tata Group
HCL Technologies
Patni Computer Systems Ltd.
Ranbaxy Laboratories
-Ranked 8th amongst the global generic pharmaceutical companies世界第八的製藥公司
-Has a presence in 23 out of 25 pharmaceutical companies在25製藥公司,Ranbaxy已對23家有影響
-Products are exported to 125 different countries with ground operations商品出口到125個國家
-Has a Global Footprint in 49 countries 在49個國家中有生態足跡 (???)
-Has manufacturing facilities in 11 countries 已在11個國家設有製造廠
Maruti Suzuki (Maruti Udyog) Maruti鈴木
-Exported over 500,000 units of vehicles to Europe and other countries. 出口超過500,000輛汽車到歐洲等國家
-The first Indian car company to export half a million cars in 2008 印度第一家出口500,000輛汽車的公司
-Parent company is Suzuki Motor Corporation母公司為鈴木株式會社
-Maruti Suzuki exports entry-level models across the globe to over 100 countries and the focus has been to identify new markets. Some important markets include Latin America, Africa and South East Asia.主要市場為南美洲、非洲、以及東南亞
Tata Group塔塔集團
-Tata companies operate in seven business sectors: communications and information technology, engineering, materials, services, energy, consumer products -and chemicals 營運範圍有七個: 通信及IT性質、工程性質、物質性質、服務性質、能源性質、消費性質、還有化學工業性質
-Total revenue of Tata companies, taken together, was $62.5 billion (around Rs251,543 crore) in 2007-08 with 61 per cent of this coming from business outside -India 全公司在2007~8年加起來總收入為625億美金,其中61%收入是在國外來的
-Employs around 350,000 people worldwide.在全世界雇用大約350,000個人才
-Brand Finance, a UK-based consultancy firm, recently valued the Tata brand at $11.4 billion and ranked it 57th among the world’s Top 100 brands. <Brand Finance>,一家英國的顧問公司評估TATA的商標價值為114億美金且將其排名為全世界商標第57名
-Businessweek magazine ranked Tata sixth among the ‘World’s Most Innovative Companies’ 商業週刊將之排為全世界最創新的公司中第六名
Reputation Institute, USA, recently rated it as the ‘World’s Sixth Most Reputed Firm.’ 美國的顧問公司<Reputation Institute>近來將其排為全世界最有聲望的公司中第六名
Miscellaneous Tata achievements TATA公司各式各樣的成績
-Tata Chemicals (TCL) is the second largest producer of soda ash in the world. (After acquiring UK-based Brunner Mond group and American company General Chemical Industrial Products Inc) TCL為全世界第二大蘇達灰生產公司
-The Tata Tea group is the world’s second largest global branded tea operation with a presence in over 60 countries. The prominent companies in the group are Tata Tea, the UK-based Tetley group and Tata Coffee. Tata Tea是全世界第二大有牌子的茶業運轉公司,在超過60個國家的市場有身影
-Tata Steel is the world's sixth largest steel manufacturer. It operates in more than 20 countries and has a commercial presence in over 50. Has created a manufacturing and marketing network in Europe, South East Asia and the Pacific-rim countries. Tata Steel是全世界第六大的鋼鐵製造公司,在超過20個國家有營運且在超過50個國家有商務性的身影。在歐洲、東南亞、及太平洋沿岸國家創造出一個工業及運銷網
-Titan Industries—a joint venture between the Tata group and the Tamil Nadu Industrial Development Corporation—Titan Industries在超過30個國家賣手表,其主要市場為中東及太平洋亞洲。平均一年製造超過一百萬個手表,且其客戶超過一億,至2000年起為全世界第六大的鐘錶製造廠
Still on Tata – Tata Motors塔塔汽車
-Tata Motors has over 1,400 engineers and scientists in six R&D centres in India, South Korea, Spain and the UK. 在其六個分布於印度、南韓、西班牙與英國的研究發展中心僱用超過1,400位工程師及科學家
-Its vehicles are exported to Europe, Africa, the Middle East, South and Southeast Asia and South America. 其運輸工具出口到歐洲、非洲、中東、東南亞及南美洲
-Developed the world’s cheapest car, the Nano 發展出全世界最便宜的車子,the Nano
-Ranked first in India in Investor Relations, in the Thomson Reuters Extel Asia (ex-Japan) Survey 2008. 2008年Thomson Reuters Extel Asia (ex-Japan)將其排為印度投資關係中第一名
-The company is the world’s fourth largest truck manufacturer全世界第四大的卡車製造商
-The world’s second largest bus manufacturer. 全世界第二大的公車製造商
More on Tata Group – Tata Consultancy Services 塔塔諮詢服務
-Global Services 100 ranked TCS as number 1 in best IT Services 2009 Global Services100將其排為最佳IT服務
-Has over 130,000 of the world's best trained IT consultants in 42 countries在42個國家中僱用超過130,000的IT顧問人才
-Winner of Wall Street Journal 2008 Technology Innovation Award in the wireless technology category華爾街日報2008 科技創意獎中無線科技類的(亂翻譯)優勝者
-Tata Consultancy Services ranked sixth in FinTech 100 as leading Indian IT providers .2008 FinTech 100將其排為印度領導IT供應者中第六名
More on Tata – Tata Communications(以下不知道如何翻譯orz...算了...這個部分就不講了吧)
-The number one global international wholesale voice operator
-"Best Wholesale Carrier" at the World Communications Awards in 2006
-"Best Pan-Asian Wholesale Provider" at the 2006 and 2007 Capacity Magazine Global Wholesale Telecommunications Awards
-"Best Progress in Emerging Markets" at the 2008 Mobile Communication Awards.
-Services customers from its offices in over 80 cities in 40 countries
Yet more Tata – Tata Interactive Systems…WTF
-Has more than 950 multi-disciplinary specialists at state-of-the-art development centers in Mumbai and Kolkata. TIS’s global presence extends across the US, UK, Mainland Europe, Australia, the Middle East, and Japan. 在美國、英國、歐洲大陸、澳洲、中東及日本有身影。雇用950個專家
-TIS is the only e-learning organization in the world with quality standards assessed at Level 5 in both the SEI CMM and P-CMM frameworks. 全世界唯一SEI CMM(系統工程)和P-CMM(人力資源管理)架構品質為五的線上教學組織
-Created innovative, next-generation, custom workforce performance solutions for more than 350 blue-chip corporations, renowned educational institutions, and government bodies worldwide. 幫超過350家傑出(藍色籌碼的)公司、有名的教育協會以及政治體制設計
-A global team of multi-disciplinary specialists—project managers, software engineers, instructional designers, content developers, visual designers, video editors, sound engineers, and animators. 雇用各國的各種專家(軟體工程師、教學設計師、內容開發者、視覺設計師、音效工程師、動畫家、影片編製者、企劃負責人)
-Creates 3000 hours of e-learning content annually for more than 50 Fortune 500 clients. Currently, TIS has a 700-strong team working on 160+ concurrent projects. 平均一年幫超過50家財富500強的顧客創造3000小時的e-learning內容。現在TIS有一個700人組成的團隊在作超過160個方案
-Won more than 40 e-learning awards including the Performance Centered Design, ASTD, IT Training, Brandon Hall Excellence in Learning, APEX, BETT, BIMA, and Business World-NID Design Excellence awards. 贏了超過40個e-learning獎項 ( Performance Centered Design, ASTD, IT Training, Brandon Hall Excellence in Learning, APEX, BETT, BIMA, and Business World-NID Design Excellence) 我懶了="=
HCL
-The HCL team comprises over 59,000 professionals of diverse nationalities, who operate from 20 countries including 500 points of presence in India 在20個國家僱用超過50,000不同種族的專家
-Has global partnerships with several leading Fortune 1000 firms, including leading IT and Technology firms 與一些領先財富1000強廠商有合作,包括頂尖的IT和科技公司
-HCL Technologies operates in 19 countries as a leading global IT services company在19個國家營運
-HCL is Asia’s top 25 employers 第25名亞洲最佳雇用者
-HCL Technologies ranks 76 in the list of Fastest Growing Global Technology Companies 在快速成長國際科技公司排行第76
-HCL is a leading global Technology and IT Enterprise with annual revenues of US$ 5 billion 年收入50億美金
-HCL among Five Emerging Companies to Watch - Business Week's Most Influential Companies 商業周刊將其列為該注意的五家公司之一
-HCL has been ranked 1st in the Human Capital Development category, 2nd in the IT Infrastructure category by Global Services 100. >>Global Services100將其排為人力資本開發(?)第一名、IT建設第二名
Patni Computer Systems Ltd.
-Over 14,500 professionals service clients across diverse industries超過14,500個專家服務不同總類的產業
-27 sales offices across the Americas, Europe and Asia-Pacific 在美洲、歐洲及亞太地區有設營業處
-22 Global Delivery Centers in strategic locations across the world. 在世界各地設置22個投遞中心
-Serviced more than 400 FORTUNE 1000 companies for over two decades為超過400家財富1000強 公司服務20多年
-Registered revenues of US$ 719 million for the year 2008. 2008年收入為7.19億美金
-Has Global Certification by SAP for Application Management Services 應用管理服務為SAP保證
-Ranked among Top 10 Best Performers in IT Services and IT Infrastructure Services. 為 IT服務及IT建設服務最佳執行者前10名 (Global Services 100排的)
-Global Marketing Leadership Organization ITSMA Honors Patni with Diamond Award for Excellence in Strengthening Customer Relationships.>> ITSMA賜予Patni與顧客加強優良關係鑽石獎(???="=有夠難翻譯)
Analysis (純粹亂掰)
*Internationally competitive industries lean towards technology and outsourcing. This is because India has been culturally affiliated with math, which is essential for programming and the like. Since they know this, they focus on technology. Furthermore, since India has been colonized for a long time by the UK, they have a linguistic advantage for international competition—English. 印度有國際競爭力的公司大多是與IT 的BPO(aka外包公司)。這是因為他們新資較廉價,人才又多的原因。印度人的文化重視數學,所以數學特別好,有助於軟體科技類的能力。再說,印度曾經是英國的殖民地所以英文不差,有助於國際化和國際競爭能力
*Tata group holds a major stance in India’s international competition, the large corporation has the money to drive India’s business’ internationalization forward, which is the major source of advantage. 大多印度有國際競爭力的公司是屬於塔塔集團的,一個大集團有相當多資金可幫助他們打入國際市場
*Many foreign investors are interested in India, which helps the companies to grow and develop faster很多投資者對印度很有興趣,因此他們的興趣有助於印度公司成長 (會找以上公司投資者資料補充)
*其商品廉價性有助於打入消費能力較差的國家市場;如中東、南美洲、東南亞以及非洲
*尚未分析完畢,大略會進一步分析TCS, TIS, HCL, 和 Patni
留言列表